Почему я уху английский язык
Понимание английской речи на слух является одной из самых популярных проблем при изучении английского языка. Большинство изучающих совсем не понимают речь собеседника или улавливают отдельные слова. Почему это происходит? В статье я дам вам 5 причин, которые влияют на понимание английской речи на слух. Это поможет вам найти ту причину, которая мешает именно вам, и исправить ее. Итак, начнем.
Причина № 1: У вас маленький словарный запас
Если вы не знаете слово, вы не сможете его понять, когда кто-то скажет его вам. Это логично. Чем меньше слов вы знаете, тем хуже разбираете английскую речь. Ведь вы сможете уловить лишь только те слова, которые есть в вашем запасе. Поэтому очень важно правильно учить слова! Обязательно смотрите не только перевод, но и значение слова. Это поможет вам понимать правильно своего собеседника. Ведь иногда слова имеют одинаковый перевод, но используются в разных случаях. Чем больше значений слова вы знаете, тем проще вам понимать, что точно имеет в виду ваш собеседник.
Совет: Увеличение словарного запаса поможет вам лучше понимать английскую речь. Как правильно и быстро пополнить словарный запас, я рассказывала вам здесь.
Причина №2: Неправильно произносите английские звуки
Иногда бывает трудно уловить на слух даже то слово, которое вы знаете. Почему? Просто когда вы учили слово, вы запомнили неправильное произношение. Поэтому теперь не узнаете его. Иногда мы просто сами неправильно произносим какие-то звуки, поэтому нам сложно распознать их правильное звучание. Также в английском языке есть слова, которые очень схожи по звучанию.
Например: Lose [luːz] / [лууз] – потерять, проиграть Loose [luːs] / [луус] – свободный, широкий Как видите, на слух слова будут отличаться лишь звучанием звуков [z] и [s].
Совет: Когда вы учите слова, обязательно слушайте их произношение и отрабатывайте его до идеала. Также лучше всего сразу потренировать разницу между произношением похожих звуков, так вы не будете путать их.
№3: Не знаете английскую грамматику
Мы должны знать английскую грамматику, чтобы понимать не только отдельные слова, но и смысл который закладывает в них человек. Только зная правила английского языка, мы можем понять говорит человек о прошлом, либо он только что сделал это, а может только планирует сделать?
Совет: Учите грамматику английского языка. Старайтесь понимать ее, а не заучивать правило. Сразу отрабатывайте использование грамматики в собственной речи до уверенности. Так вы будете моментально улавливать смысл предложения, а не дословно переводить его.
Причина №4: Нет навыка аудирования
Аудирование – это восприятие и понимание иностранной речи на слух. Даже если вы знаете слова и понимаете правила, то вам очень тяжело будет понимать английскую речь, если у вас нет навыка распознавания речи. Почему?
В речи вашего собеседника присутствуют:
Скорость Как мы говорим на языке? Мы не делаем паузу между каждым словом, отдельно проговаривая его. Мы говорим с определенной скоростью. Иностранцы говорят так же. Почему нам иногда сложно уловить то, что нам говорят? Мы не привыкли распознавать слова и грамматику быстро. Пока вы перевели одно предложение. Собеседник уже договаривает третье.
Плавность Это перетекание одного слова в другое без резких скачков. Я думаю, слушая английскую речь, вы не раз замечали это.
Совет: Единственный способ развить навык аудирования это – слушать как можно больше английской речи. Это могут быть: Речь живого собеседника Английские сериалы, Фильмы или Песни Подкасты (небольшие аудиоматериалы на разные темы). Если вы каждый день слушаете английскую речь, то вы легко понимаете смысл сказанного.
Причина №5: Не знаете сокращений
Все мы пользуемся сокращениями в своей речи. В английском языке также присутствуют сокращения. Конечно, в разговорной речи они используются очень часто. Слова, которые мы сокращаем звучат по-разному.
Например, прочитайте следующие предложения вслух: He is not a teacher. Он не учитель. He isn’t a teacher. Он не учитель. Не зная, как звучит сокращение isn’t, вам будет сложно понять его на слух.
Совет: При изучении грамматики смотрите, как можно сократить слова.
Итог Итак, чтобы научиться распознавать английскую речь на слух.
1. Пополняйте свой словарный запас
2. Запоминайте правильное произношение слов и сложных английских звуков 3. Учите английскую грамматику, тренируйтесь быстро понимать ее в речи собеседника
4. Развивайте навык аудирования – слушайте как можно больше английской речи
5. Запоминайте английские сокращения Так вы сможете с легкость понять вашего англоговорящего собеседника.
Запишитесь на бесплатный урок английского в Москве и получите книгу “Как учить английский, чтобы выучить” в подарок! Регистрация по ссылке
Источник
Сначала хотела бы немного рассказать о себе и о том, что меня побудило вести канал о том, как я учу английский и зачем мне всё это. Итак, давайте знакомиться.
My name is Ilona. I am from Kaliningrad. And I have a DREAM.
Меня зовут Илона. Я из Калининграда. И у меня есть МЕЧТА.
Вот именно с ней, моей мечтой, и связано изучение мною английского языка.
Наверное, как и у большинства россиян, мой уровень владения английским после школы был практически нулевой. Знания на уровне небольшого словарного запаса и самых простых фраз: “Меня зовут…”, “Мне столько-то лет” и т.п.
А по-настоящему всё началось с моей любви к творчеству рок-группы Queen.
Мне было интересно, о чём они поют в своих песнях. Поэтому первыми моими «серьёзными» шагами на пути к изучению английского языка были попытки перевода песен Queen. Однако быстро выяснилось, что мне не хватает знаний языка. Поэтому я начала заниматься самостоятельно, благо дело недостатка в учебной литературе не было. Спустя некоторое время я решила, что и этого недостаточно, и начала искать подходящие курсы. Перебрала несколько вариантов, ходила на пробные уроки, пока не поняла – деньги я потрачу, а знаний должного уровня не приобрету. Затем нашла знакомую, которая была готова мне помочь в освоении языка. Она по образованию преподаватель английского языка, когда-то давала частные уроки, а со мной готова была заниматься бесплатно. Мы с энтузиазмом приступили к занятиям, но со временем наш запал поутих, в основном по моей вине, так как я на тот момент не понимала, где я смогу применить полученные знания и для чего собственно изучаю язык. Так наши занятия сами собой сошли на нет, и закончился мой первый этап.
Следующей этап начался с того, что мне на глаза попалась реклама мультимедийного курса.
Реклама гласила: «Пройдя этот курс, каждый сможет выучить английский язык!» Курс включал в себя 26 книжек + DVD + CD. Подкупало то, что всё обучение ведётся исключительно на английском языке, но была возможность включения английских и русских субтитров. Таким образом это должно было привести к полному погружению в языковую среду. Приобрела курс, начала активно заниматься. Помимо курса пыталась смотреть фильмы и читать художественную литературу на английском языке. Но опять я допустила несколько ошибок. А именно: во-первых, у меня по-прежнему не было мотивации – зачем я учу английский язык, для какой цели? Во-вторых, смотрела фильмы и читала книги слишком сложные для своего уровня, поэтому ни один фильм я не досмотрела до конца, да и книгу тоже быстро забросила, так как часто приходилось обращаться к словарю. В-третьих, занятия были бессистемными – от случая к случаю. В-четвёртых, мне хотелось быстрых результатов, а обучение продвигалось медленно. В итоге я опять забросила обучение, далеко и надолго. Так закончился мой второй этап.
И вот 3 месяца назад в моей жизни начался третий этап. Как это случилось. Когда-то я зарегистрировалась на сайте для самостоятельного изучения английского языка. Ко мне на почту периодически приходила рассылка с этого сайта, но письма я просто удаляла даже не прочитав. А в начале этого лета, просматривая почту, я (от нечего делать) прошла по ссылке и задержалась на сайте. Заинтересовало, стала периодически посещать его. Как раз в это время появилась возможность выезжать за границу. И вот тут-то я и поняла, что необходимы (пусть и небольшие) знания английского языка. Достала из запасников ранее купленный курс, вернулась опять к чтению художественной литературы и просмотра фильмов. Однако теперь, учитывая мой прежний опыт, я выбрала не взрослый фильм или сериал, а детский мультик, и книгу тоже выбрала детскую. Заставила себя заниматься языком не один – два раза в неделю, а каждый день хотя бы по 20-30 минут. Однако как быть с мотивацией?
И вот здесь я вспомнила о своей давней мечте, вернее я о ней и не забывала, просто она маячила где-то там на уровне “не плохо было бы побывать в Лондоне”. Теперь же я твёрдо решила для себя – я обязательно должна посетить этот город. А чтобы усилить мотивацию зафиксирую своё желание публично:
Я поеду через три года в Лондон, к тому моменту я должна знать английский язык в совершенстве.
Уточню, что значит для меня в совершенстве: на том уровне, который позволит мне свободно общаться, смотреть фильмы и телепередачи, читать литературу на английском.
На своём канале я планирую рассказывать как у меня продвигается изучение, что конкретно на данный момент изучаю, что у меня получается, поделюсь своими наработками и находками. Если у вас есть какие-то идеи как изучать английский самостоятельно, напишите в комментариях.
Я была бы рада, если бы вы поддержали меня в достижении цели. Сделать это можно несколькими способами: подпишитесь на мой канал, читайте мои публикации, ставьте лайки, пишите комментарии.
До новых встреч на канале «Учу английский»!
Источник
Словарики для изучения языка – обязательный атрибут школьных занятий. Слова в каждой новой теме нужно обязательно зубрить к диктанту, а потом можно и забыть – и что это даст школьнику в дальнейшем, обычно никого не интересует.
И даже вне школы, на курсах и на занятиях с репетиторами вы можете столкнуться с требованием или рекомендацией учить слова, например, из предоставленного на уроке списочка. А при самостоятельном изучении языка у многих возникает вопрос – а как слова учить, если нет диктантов и проверок? Писать в словарик? Делать карточки? Скачать приложение?
Если вам помогают эти методы, то эта статья не будет очень полезной. Мне лично они не помогли – по банальным причинам
Я раньше практиковала и словари, и приложения, даже начинала делать карточки из картона. Ещё выписывала слова по темам, чтоб легче было учить.
…И не учила.
Ну просто руки не доходили.
Особенно, если очень интенсивно учишь язык, или несколько языков одновременно, этих списков набирается такое большое количество, что не знаешь, как к ним и подступиться. Вроде бы выучил первые сто, принялся за следующие, а те, первые, уже и забыл.
Да и на выписывание слов уходит столько времени, что когда их учить вообще? Можно найти список с переводом в интернете, или вам его даст преподаватель. Но даже если вы выучите, как стих, что “famous” – это известный, а “excited” – взволнованный, далеко не факт, что вы сможете использовать эти слова в речи.
Например, слово “взволнованный” сложно назвать точным переводом “excited“.
Варианты перевода с сайта https://wooordhunt.ru
И даже если для какого-нибудь английского слова будет точный, ёмкий, идеально подходящий, вызывающий совершенно одинаковые ассоциации аналог в русском, этого недостаточно, чтобы понять, как это слово используется в контексте.
Например, русское слово “шляпа“. Любой англичанин может забить его в гугл, увидеть фотки шляп, и сказать “Oh! It’s a hat!” и вроде всё понятно.
Хотя это так себе аналог, “hat” – это может быть и шапка, и кепка, и панамка. Но допустим, все всё поняли.
А теперь скажите этому сферическому англичанину в вакууме: “Дело в шляпе!” Даже если он знает и слово “дело”, и слово “шляпа”, и предлог “в”, и про падежи в курсе – это ведь ему не поможет, если он этого конкретного выражения в жизни не видел.
И это не только пословицы и поговорки, а и просто какие-то повседневные вещи – например, душ и ванну мы принимаем, а не “берём”, как в английском (take a shower/bath). Если всё это учить по спискам, можно до конца жизни учить.
Ну и как тогда узнать хоть какие-то слова?
Я считаю, что в изучении языка есть две обязательные части – изучение грамматики, правил, всё, что связанно с более-менее традиционным обучением по учебникам; и чтение, слушание, просмотр каких-либо материалов – книг, фильмов, видео, подкастов. Разумеется, на начальном уровне нужно что-то адаптированное, но всё равно нужно хоть что-то да смотреть или читать. И незнакомые слова смотреть в гугле.
Если вы видите слово постоянно, и каждый раз его смотрите – в какой-то момент мозг таки решит, что это действительно важная информация, и даст вам наконец запомнить слово.
Хотя самое лучшее запоминание слов будет, если вы догадались по контексту, что оно значит.
Так что если вы постоянно видите слово и не помните, что оно значит, а смотреть в словарь лень – то может, и не стоит. Просто читайте или смотрите дальше.
Когда вы сами поймёте, что оно значит, то уже не забудете) Если же незнакомых слов так много, что непонятно вообще ничего, нужно взять что-то более адаптированное для вашего уровня.
Другие статьи:
“Мне лень” на английском
Как сказать “у меня много дел” на английском?
Вашей mother зять не нужен? Подкаты на английском
Ошибка, которая выдаёт в вас носителя русского: “some”
Что делать каждый день, чтобы выучить английский
Как попрощаться на английском?
Источник
Наверняка каждый, кто когда-либо осознанно начинал учить любой из иностранных языков, задавался таким вопросом. Ведь от постановки цели во многом зависит и результат обучения. Рассмотрим несколько популярных ответов на этот вопрос.
1 Для себя/Вдруг пригодится.
Иногда у нас возникает потребность чему-то научиться, например общаться на английском, но мы не всегда четко знаем, каким образом мы сможем использовать полученные знания в будущем. На собственно опыте преподавателя с 10-летним стажем могу точно сказать, что такая цель чаще всего приводит к очень кратковременному обучению. Обучающего не поджимают сроки, ему не надо сдавать тесты или экзамены и чаще всего через пару месяцев обучение заканчивается, так как появляются различные отговорки в виде «нехватки времени», либо «у меня есть сейчас срочные дела/проблемы».
2. Хочу много путешествовать и чувствовать себя комфортно.
Более конкретная цель, хотя тоже, как правило, не имеет жестких временных рамок. Для достижения этой цели достаточно будет уровня Pre-intermediate или даже Elementary.Не обязательно заучивать огромное количество грамматических времен и сложных структур. За границей вы сможете столкнуться с таким явлением, как непонимание предложения, построенного по всем правилам грамматики, только лишь потому, что в туристических не англоязычных странах используется простой «бытовой» английский. А вот что вам действительно понадобиться, так это как можно больше слов и понимание речи на слух. Для этого необходимо ежедневно изучать 7-10 слов, составлять с ними предложения, использовать различные сервисы, как Memrise, например. Кроме того, ежедневное прослушивание аудиофайлов, подкастов, интервью с вашим любимым артистом или певцов, сериалов, новостей ОБЯЗАТЕЛЬНО. Хорошо бы еще выбрать какой-то сервис (Livemocha, например) и познакомиться с носителем языка для ежедневного общения.
3. Хочу успешно сдать экзамен (ЕГЭ, ОГЭ, FCE и пр)
Этот путь намного сложнее, так как предполагает высокий уровень владения языком (уверенный Intermediate для ОГЭ, например, Upper-Intermediate для ЕГЭ). Парадокс в то, что не каждый человек, умеющий достаточно свободно выразить свои мысли на английском языке, сможет сдать ЕГЭ на высокий балл. Любой экзамен имеет определенную структуру и критерии оценивания. Поэтому я советую обращаться к профессионалам, учителям, знающим форматы экзаменов.
4. Мне очень надо для работы.
Эта цель изучения языка больше касается взрослых, которые хотели бы сменить работу или получить повышение. В данном случае чаще всего выбирают курс Business English: либо общий, либо с учетом профессионального направления деятельности обучающегося (медицина, управление и пр.) Курс содержит специальную лексику о структуре компаний, продажах, проведении переговоров и т.д.
5. Обучение для проживания заграницей.
Не очень популярная цель в нашей стране. В основном такой мотивацией руководствуются люди, которые уже живут заграницей и им необходимо улучшить свои знания разговорного английского. Фокусом данного вида обучения является активный словарь, живое общение и восприятие речи на слух.
6. Личные цели
Иногда встречаются потенциальные студенты, которым необходимо с помощью изучения английского поднять самооценку, познакомиться с иностранцем для возможного перспективного замужества, создать проект для иностранного рынка, освоить какую-либо компьютерную программу.
Самое главное — четко сформулировать для себя цель изучения английского языка и усердно работать над её достижением!
Источник
Университет детей
11 марта 2016 · 20,6 K
Выпускник МГИМО. Преподаватель английского и испанского языков, репетитор.
smolll123@mail… · tiktok.com/@alexsm0l
Нормально забывать некоторые из выученных слов. Для этого существует фраза “Повторение – мать учения”. Но если таких слов очень немного, скорее всего причина одна или больше из следующих:
1) Вы учите, но не практикуете язык. Может быть зубрите. Может быть учите, например, в школе, потому что так надо. Но не используете его, не говорите, и/или не читаете, и/или не смотрите фильмы/сериалы, и/или не пишите.
2) Вы не пользуетесь хорошими методами для повышения словарного запаса. Зубрить никогда ничего не надо, можете попробовать перестать для разнообразия.
3) Вы занимаетесь слишком редко, либо ставите для себя слишком высокие цели и слишком строги к себе.
4) Маловероятно, но возможно, что вы учите слова не по уровню.
Какие варианты?
1) Каждое новое слово – подбирайте синонимы: слова, словосочетания, устойчивые словосочетания (collocations)
2) Смотрите, как слова употребляются в контексте, в предложениях и словосочетаниях.
3) Найдите репетитора. Если вы умеете заниматься самостоятельно, для работы над лексикой и говорением он нужен больше, чем для изучения грамматики и аудирования.
Свойство человеческой памяти не только запоминать, но – увы – и забывать тоже. Иностранный язык (любой) – это язык, который Вы пытаетесь “засунуть” в голову, а она его “выбрасывает”. Вы снова “засовываете”, и вновь та же реакция со стороны головы. Ведь это, хотите Вы или нет – ЧУЖОЙ для Вашего мозга язык. Поэтому повторяйте слова при каждом удобном… Читать далее
У меня точно такая же беда. Очень часто бывает, когда просто не могу вспомнить то или иное слово. Сама не знаю, как с этим бороться. Вероятно, нужно каким-то образом тренировать память.
Вообще, я слышала такую мысль, что в английском языке на постоянной основе используется не так много слов и в целом их не сложно запомнить, поэтому основное внимание… Читать далее
Создатель сообщества в ВК “БТМ – Ботай. Твори. Мечтай.” Молодежная тусовка саморазвития.
З… · vk.com/btm_together
Ой жиза. Думаю, что это нормально. Потому что мозг постоянно выкидывает лишнее. Нооо! Есть много способов запоминания иностранных слов, как пример – мнемотехника. Поэтому если нужно выучить что-то для школы/универа вполне можно этим воспользоваться. А потом забыть, если темы ненужные.
Самое главное понять, для чего вообще изучаешь англ. Для школы… Читать далее
Потому что вы не добавляете к ним контекст (пример использования в живой речи).
Мозг хорошо запоминает речевые конструкции, которые кажутся ему полезными и довольно слабо запоминает отдельные слова.
Особенно плохо запоминаются абстрактные существительные и глаголы, имеющие узкую область употребления.
Напротив, есть слова, которые вы едва ли забудете… Читать далее
Поделюсь своим опытом: я как-то экспериментировал (еще когда учился в школе) и пытался учить по 15-20 новых слов день.На след день повторял их и учил еще столько же. Что-то запоминалось,но у части слов значение забывалось через неделю. Причин почему вы забываете слова не так много: 1) может вы много учите слов за раз (лучше каждый день учить по 3-5… Читать далее
Всё, что не противоречит физическим законам, будет создано.
Потому что мало их учить-их еще и использовать нужно. Если нет практики, нет языковой среды, то мозг просто все что не используется забывает.
Управляющий партнёр крупнейшей в России онлайн-школы английского языка
Существуют принципы, зная которые, легко можно заставлять мозг переносить слова из краткосрочной памяти в долгосрочную.
1. Принцип повторения, основанный на кривой Эббингауза (на самом деле фамилию этого учёного как раз запоминать не надо): любое слово можно запомнить навсегда, если повторить его 6 раз через нужные промежутки времени.
Повторяйте… Читать далее
Извините, можно для даунов ещё раз? Что такое “после предыдущего”? Типа после каждого нового выученного слова?
Попробуйте изучая английский написать собственный роман или биографию (хотя бы в стиле simple english). Таким образом вы предподнeсете личностное отношение к всему что напишите. Этого вы не забудете. Потому что это будет или кусочек вашей жизни на английском или частью вашего личного творчества.
Главное в языке – практика. Не обязательно нанимать себе носителя языка в качестве учителя, достаточно просто говорить хотя бы полчаса в день с самим собой. Что же касается запоминания именно новых слов/фразовых глаголов/ идиом, то лучше не просто смотреть слово-перевод и зубрить, а изначально рассматривать в контексте, попытаться самому дойти до… Читать далее
Вопрос тем , кто учил и учит английский язык : как вы учитесь ( учились ) «слышать» ?
Преподаю English с “терапевтическим эффектом”, выпускница МГЛУ, , основатель школы… · instagram.com/irr_sinn
Есть такое мнение, что умение “слышать” иностранный язык схоже с музыкальным слухом. У кого-то он есть, у кого-то его нет, но его можно развивать.
Я всегда своим “глухим” студентам советую не жалеть время на работу над своим ухом – часто слушать английскую речь: фоном дома или по дороге на работу. Что слушать – это уже второй вопрос – можно и передачи, и интервью, и фильмы, и песни.
Но самое эффективное – это работа с прослушиваемым текстом:
Слушаем (без субтитров, без скрипта – это расшифровка аудио), просто слушаем и пытаемся понять
Слушаем и следим по тексту, подчеркиваем незнакомые слова и выражения
Переводи скрипт (ваши подчеркнутые слова)
Слушаем и следим по вашему скрипту с переведенными словами
Слушаем без всего.
Все эти этапы не надо делать в один день, их можно разбить на несколько заходов. Главное не лениться, ведь вы пополняете свой словарный запас и развиваете слух.
Получаю очень положительные отклики от тех, кто практикует такой подход.
Прочитать ещё 8 ответов
Товарищи полиглоты, на каком языке Вы думаете (к примеру, когда вы один в квартире)?
Думать и видеть сны, где Вы или кто-то другой говорит на иностранном языке – это высший пилотаж. Если у Вас это получается – Вы молодец. Но, как бы хорошо человек ни владел иностранным языком, физиология мозга вряд ли позволит долго думать на неродном языке. Если Вы думаете на иностранном языке – Ваш мозг затрачивает дополнительные силы, хотите Вы этого или нет. Другое дело, если Вы говорите на двух языках с детства, и они по сути ОБА являются для Вас родными (например, отец грузин, мама – русская, дети владеют двумя языками легко, потому что слышат их с пелёнок). В этом случае безразлично, на каком языке Вы думаете. Мозг сам выберет то, что ему удобнее в данный момент.
Прочитать ещё 4 ответа
Почему учитель информатики не идет в высокооплачиваемую сферу IT, а учитель английского — в переводчики? Это рабское мышление или призвание свыше?
IT, телеком, телефония, базы данных, интеграционные решения, естествознание…
Некоторых учителей действительно держит призвание, имена наиболее выдающихся из ниху нас на слуху. Например, Евгений Абрамович Бунимович, Тамара Натановна Эйдельман и др. Им не надо ни в какую высокооплачивемую сферу. Они абсолютно на своём месте, и они «поэты» своего дела (В случае Бунимовича слово «поэт» 🙂 можно и без кавычек).
Но большинство учителей — великолепные и добросовестные «ремесленники». Они тоже находятся на своём месте. И тут нет повода не вспомнить Низама Ад-Дина Али Шира Навои-Фани. В невероятно контрастной притче «О школьных учителях» он, превознося и хваля учителей, тем не менее писал:
Воспитание даже одного ребенка могучего мужа измучит;
совершает подвиг учитель, который сразу множество детей воспитывает и учит.
Этот изнуряющий труд делает их тупыми —
такое мучение каждого с ума сведет.
Учитель (даже очень хороший) обычно попадает в замкнутый круг своего учительства: он увязает в методической работе, поурочных планах, школьной бюрократии, тетрадках, журнахах, школьной жизни.
Например, если это учитель информатики, ему просто некогда знакомиться с опенсорсными проектами в сфере больших данных, искусственного интеллекта или распознавания образов: ему никогда это не придётся преподавать. Как IT-шник он никогда не сможет удержаться на плаву. Ему надо хорошо выполнить ФГОС. Учителю иностранного языка вроде должно быть проще — сфера деятельности несравнимо менее динамичная — но нагрузка больше чем у информатиков. Увы, всё то же самое.
Так что, в хорошем вопросе содержится половина ответа: либо у учителя призвание, либо он ремесленник. В обоих случаях ему никуда не надо из своей профессии.
Прочитать ещё 30 ответов
Как начать учить английский язык самостоятельно, если уровень ниже intermediate и все печально с произношением?
Пёсели, собакены, дизигн и феминизм
Знаете, я – пример человека, который ни в школе, ни в институте английский толком не учил (лень+недостаточная мотивация+не самые лучшие педагоги), но из-за того что часто играл в видеоигры с англ. озвучкой и русскими субтитрами, смотрел фильмы в таком формате, то какая-то база, пусть и очень маленькая, но сформировалась.
Проблема была в другом: не было системы. Что, где и когда надо употреблять? Какие времена? Что вообще происходит?
И тут мне сказали про видеоуроки “Полиглот”, записи с канала “Культура” доступны на ютюбе.
16 уроков, 16 часов – для мне в плане разложения информации по полочкам и структурирования сделали очень много. За эти 16 часов вы поймете базу, основу. А потом уже совершенствование, практика и практика 🙂
Прочитать ещё 2 ответа
Источник